Surat Pawang
bibliography
text notes
list of words

Text notes


MCP text
 

Pwng 28 Adunada ? = child of the Spectre Huntsman
Pwng 153 aku = engkau
Pwng 153 aku = engkau
Pwng 44 Allah Nabi ? should be:  Nabi Allah Sulaiman
Pwng 44 Allah Nabi ? should be:  Nabi Allah Sulaiman
Pwng 45 Allah Nabi Nabi Allah Sulaiman
Pwng 38 ampaian gading = the rail around the palace yard
Pwng 202 angin i.e.  yang dalam diri kita
Pwng 261 Ba Alif is missing from the MS
Pwng 194 bakal ? bankar
Pwng 85 baktal = bahtra
Pwng 147 Bali = sehabis-habis buruk
Pwng 158 Baru ? baruh
Pwng 206 baru baruh
Pwng 218 bayuknya = kahwinnya
Pwng 136 'belah sebelah
Pwng p207 Belingkah Belingkar
Pwng 19 Beluncau = air berjalan
Pwng 223 bercocak ? bercocok
Pwng 66 Bergeraklah i.e.  hendak bergeraklah
Pwng 1 bergetuhlah ? bergetar
Pwng 243.2n berhaibatnya ? berhenti
Pwng 90 berhilir i.e.  berleler
Pwng 19 berkelentong = ta´  tentu
Pwng 163 berliring beriring
Pwng 80 bermoyet-moyet ?moyot-moyot
Pwng 223 berpunguh ? berpungah
Pwng 225 Bersula ? bersulur
Pwng 6 berusuh i.e.  berusul
Pwng 73 Betala or:  Petala
Pwng 19 Betotok = bersama-sama
Pwng 268 betua ? bertuah, petua
Pwng 115 Bijih biji
Pwng 72 bintungan = bencana
Pwng 211 'bolanya kembolanya
Pwng 191 'Brahil Jibrail
Pwng 124 Buni tembuni
Pwng 137 buni tembuni
Pwng 162 cacak cacat
Pwng 39 dahan or:  batang
Pwng 12 Dahulu i.e.  di hulu
Pwng 232 de´ ha ? do`a
Pwng 145 dengkang i.e roof of the mouth
Pwng 268 diginchur = mix them
Pwng 29 dijuru-juru i.e.  juru-juru mulut
Pwng 157 Disahuti text:  Di-sahut-ki
Pwng 157 Disahutki text:  Di-sahut-ki
Pwng 4 di÷satulah ? di situlah
Pwng 209 disoloh ? disula
Pwng 33 Do´ Ding = k.o.  pigeon
Pwng 261 Fa text:  Pa
Pwng 53 fajar text:  tajar
Pwng 90 gading text:  gadang
Pwng 29 Gagak = steed of Spectre Huntsman, the goat-sucker or night-jar
Pwng 18 ganggit = usik]
Pwng 3 Gemalakim i.e.  Kemal al-hakim, i.e.  Lukman al-hakim
Pwng 235 gemburuh gemuruh
Pwng 32 gendala ? menala, kendala
Gila = euphemism for the decoy tube (buluh dekut)
Pwng 19 golah = daun kayu sakatilima
Pwng 19 halunlintar i.e.  halilintar
Pwng 66 halunlintar i.e.  halilintar
Pwng 208 Hamat ? Ahmat
Pwng 211 Hangus = black leopard
Pwng 191 haniran ? hanyiran
Pwng 85 harisnya = permintaan [?]
Pwng 11 Hu [Bunyi nafas yang masuk "Allah", bunyi nafas yang keluar "Hu", kata orang Melayu] -- Skeat 588 n.1
Pwng 62 Hum = the syllable ‘om’, usually “hong”
Pwng 266 ia i.e.  gambarnya
Pwng 234 ialah text:  inlah
Pwng 3 `Ijrail i.e.  Mikail
Pwng 3 `Ijrail i.e.  Mikail
Pwng 2 Ishma Isma
Pwng 244 jahat sc.  baik
Pwng 210 Jerbatu juru batu
Pwng 264 juma` jimak
Pwng 1 [k]adam ? ke dalam
Pwng 28 Kadim = wife of the Spectre Huntsman
Pwng 138 Kalam = kalim
Pwng 203 kalam kalim
Pwng 37 kalangkiri or:  iring-iring
Pwng 129 kalangan ? mengkelan
Pwng 145 kang i.e.  lower jaw beneath the tongue
Pwng 246 Katib `Utarid
Pwng 202 kecar = siput darat
Pwng 28 Kedah = name of the Spectre Huntsman
Pwng 161 keling neckbone
Pwng 29 kincah = bencah
koho ? kahul
Pwng 208 krajab kharajat
Pwng 29 kunta = terkena
Pwng 80 kutu hutan pelanduk
Pwng 72 kutup = tutup
Pwng 126 Laksana ? = Laksamana
Pwng 7 'laman halaman
Pwng 8 'laman halaman
Pwng 44 'laman halaman
Pwng 44 'laman halaman
Pwng 44 'laman halaman
Pwng 106 'laman halaman
Pwng 162 'laman halaman
Pwng 174 'laman halaman
Pwng 219 'laman halaman
Pwng 219 'laman halaman
Pwng 219 'laman halaman
Pwng 219 'laman halaman
Pwng 219 'laman halaman
Pwng 219 'laman halaman
Pwng 219 'laman halaman
Pwng 219 'laman halaman
Pwng 112 'lamanku halamanku
Pwng 236 lampang ? gampang
Pwng 80 lapang = trap
Pwng 239 Litar = halilintar
Pwng 238 madu mengadu
Pwng 33 Madukara = k.o.  pigeon
Pwng 120 'makau tembakau
Pwng 43 mampih =mati bapa ‘fatherless’, or:  mati tinggal bapa, ‘die leaving a father’
Pwng 18 manah = kekal, pusaka
Pwng 29 mani time between noon and zohor, when the Spectre Huntsman commonly strikes
Pwng 172 manis ? cintamani
Pwng 54 mara ? mari
Pwng 54 mara ? mari
Pwng 263 maru = hyang bising
Pwng p207 matilok ? mandillah
Pwng 43 mawah ? mati 'mak
Pwng 44 mawai ? = mati 'mak
Pwng 86 Meligi Mahligai
Pwng 161 melilit backbone
Pwng 256 memarang or:  memerang
Pwng 2 memiling i.e.  bunting
Pwng 254 mengalir text:  mengilir
Pwng p207 Menginjan Menginjau
Pwng 126 Mengkudum ? makhdum, mukaddam
Pwng 31 Mentara = antara
Pwng 170 menti = rank below menteri
Pwng 35 menturun = bear cat (Selangor Malay)
Pwng 239 menungguh ? menunggu
Pwng 78 Merak = sirih (bahasa hantu)
Pwng 194 mestapa nestapa
Pwng 79 Mukarael ? Mikail
Pwng 229 Mulah Mu-lah
Pwng 1 nafar ? nafas
Pwng 2 narun-narun i.e.  beringin
Pwng 261 'negrah anugerah
Pwng 268 Neraka derhaka
Pwng 42 Nila or:  Nyila
Pwng 219 nyiris nyirih
Pwng 63 Pafar ? Ghafar
Pwng 63 Pafar ? Ghafar
Pwng 152 pauh ? Kau
Pwng 3 payah i.e.  supaya
Pwng 3 payah i.e.  supaya
Pwng 127 pematahan = the break, or central point, of the bay
Pwng 66 pengeriku ? indentation above the chin
Pwng 157 peratus ? beratus, seratus
Pwng 147 Perehat = arwah jin
Pwng 165 perlima ? purnama, berlima
Pwng 136 Pucikku MS:  Puchi-'ku
Pwng 211 Pulau = Bengal tiger
Pwng 162 pulis pulih
Pwng 162 pulis pulih
Pwng 48 pun text:  bun
Pwng 261 Qaf text:  Kof
Pwng 47 rabia ? rimba raya
Pwng 230 rayuk ? riwayat
Pwng 19 Rempenai = nama akar
Pwng 19 Rimpun = nama kayu
Pwng 90 sada´ i.e.  pisau sadap
Pwng 32 Sakti = euphemism for the hut, alluding to the wizard within
Pwng 234 Sangka sehingga
Pwng 28 sangkil i.e.  sangka
Pwng 84 sayap ? = banyak;  or:  ? sayup
Pwng 120 Seketung = sebiji
Pwng 143 Selembar selimbar, a plant
Pwng 43 sepepak = sekeliling
Pwng 43 sepepak = sekeliling
Pwng 206 Sereking or Si Reking, Serking
Pwng 206 Serekong or:  Si Rekong, Serkong
Pwng 218 seruk = jeruk
Pwng 120 Sesentung Wilkinson, A Malay-English Dictionary:  sentong, a jungle-basket of the type used by ...  Sakai
Pwng 90 Setukum Setukung
Pwng 194 sira-sanai = roll in anything sticky
Pwng 243.1 sungguhan ? = sungguhnya
Pwng 84 sungko´ ? sungkur
Pwng 223 susun ? susu
Pwng 223 tahukan ? taruhkan
Pwng 18 talakkanlah i.e.  larang
Pwng 237 tang = kita (bahasa hantu)
Pwng 161 tembaga breastbone
Pwng 236 tembok ? = menceduk air
Pwng 167 temuning = tengkuling, tengguli
Pwng 72 "Teng = kaki sebelah
Pwng 166 tengkuling = tengguli
Pwng 28 Terantan or:  terantang, = senjata kebesaran
Pwng 237 tersenjam tersunjam
Pwng 29 tertuntung = vomiting
Pwng 73 Tintanah jin tanah
Pwng 2 tinggal rupa i.e.  beralih rupa
Pwng 28 Tompang = serigala
Pwng 66 tongkatku i.e.  tongkat mulutku
Pwng 2 tudungan ? dengan
Pwng 124 Tukun tokong
Pwng 191 upar upau, ‘snake’
Pwng 46 Wak-wak ? ruwak-ruwak
Pwng 246 Zahal Zuhal
Pwng 246 Zahari Zuhrah