Syair Sultan Fansuri
bibliography
text notes
list of words
list of rhyme words

Text notes


MCP text
 

Fansur 2:1a akali a.k.a.l
Fansur 3:7b alat h.l.t
Fansur 6:4b alat h.l.t
Fansur 6:16a alat h.l.t
Fansur 9:10b alat a.l.t
Fansur 10:14b ampun ke Raja artinya:   rtinya
Fansur 2:10a Aulia w.l.y.a, lebih baik:  a.w.l.y.a.´;  cf.  w.l.y ‘wali’
Fansur 5:19b “Baik ? Baiklah baik [tulisan telah dilembabkan]
Fansur 7:5b berbalut b.r.b.l.t
Fansur 6:18a bercakap b.r.c.a.q.p
Fansur 9:2b berhasil b.r.h.s.l
Fansur 9:3a berhasil b.r.h.s.l
Fansur 7:9a berhela ? = berhelat, ‘berpesta’
Fansur 6:12b Beria b.a.r.y.y.a, ? beria ‘mengiakan’  atau beria ‘beria-ria’
Fansur 1:10b bersawahlah b.r.s.w.h.l.h
Fansur 14:14b bertanyai b.r.t.a.ny.y.y
Fansur 7:15a bertembung b.r.t.m.b.ng
Fansur 3:15b Besar yaitu:  orang besar
Fansur 4:5a boleh b.l.h
Fansur 7:15a boleh w.b.l.h
Fansur 4:8a datar [?]
Fansur 3:18a Destar ? gelaran seorang besar
Fansur 10:18a di adat d.a.d.t, ? = `.a.d.t, ‘adat’, berarti upeti
Fansur 2:13a di ulu d.y.w.l [sic]
Fansur 3:4a di ulu d.y.w.l [sic]
Fansur 8:17a digunšah artinya gundah = gaduh
Fansur 8:17b digunšah artinya gundah = gaduh
Fansur 10:13a digundah artinya gundah = gaduh
Fansur 10:13b digunšah artinya gundah = gaduh
Fansur 7:19b dikuwirkan d.k.w.w.r.k.n, bah.  Minangkabau = diinjak-injak
Fansur 7:16b Diperangnya MS:  diparangnya
Fansur 14:11a gedung g.a.d.ng
Fansur 3:12b gunšah artinya gundah = gaduh
Fansur 9:2b gurap = ghurab
Fansur 10:5a heranlah h.--- , lebih baik:  h.---
Fansur 2:5b jan bah.  Minang:  ‘dengan’
Fansur 9:3b jan bah.  Minang:  ‘dengan’
Fansur 10:4a jan bah.  Minang:  ‘dengan’
Fansur 14:17b jikalau kasih sayang MS:  jikalau ada kasih dan sayangnya
Fansur 11:14a kasyaf k.sy.f
Fansur 5:1b kekal k.a.k.a.l
Fansur 8:17b kenai k.a.n.y
Fansur 10:13b kenai k.n.y
Fansur 2:6a khali kh.a.z.y, lebuh baik:  kh.l.y
Fansur 13:5b khali kh.z.y, lebuh baik:  kh.l.y
Fansur 12:13b lakat l.a.k.t, = lekat
Fansur 2:4b marem bah.  Jawa, = ‘puas’;  atau ? muram, ‘kelam’ 
Fansur 2:8a mehukum m.h.k.m, lebih baik:  m.h.k.m
Fansur 7:13a mehukum m.h.k.m, lebih baik:  m.h.k.m
Fansur 1:4b meneroka m.na.r.w.k, ‘menaroka’
Fansur 1:5a meneroka m.n.r.w.k;  tanpa fatah di atas n
Fansur 1:13a menggunšah artinya gundah = gaduh
Fansur 1:2b menolong MS:  m.n.a.l.ng
Fansur 14:10a menolong MS:  t.a.l.ng
Fansur 1:3b menumang Wlk:  dispute, wrangle;  begini juga dua kali dalam Tambo Hilir
Fansur 2:11b muzharlah mu.z.h.r.l.h, bah.  Arab cf.  zahir, lahir
Fansur 8:11a nabat = nobat
Fansur 9:5a nabat = nobat
Fansur 11:15a nabatnya = nobatnya
Fansur 3:16b nafsinya n.f.s.ny, artinya:  sendiri
Fansur 3:15a Natar ≈Natal
Fansur 3:11a ordi a.w.r.d.y
Fansur 13:8a ordinya a.w.r.d.y.ny
Fansur 4:6b puji p.w.j, puja
Fansur 2:3a pujuk = bujuk
Fansur 10:17a rakam sembilan cap kerajaan Aceh, yang berbundaran sembilan
Fansur 2:3a rugi artinya:   rtinya
Fansur 2:3b sabar s.b.r
Fansur 10:16a saheh sy.h.y.h, lebih baik:  s.h.y.h
Fansur 2:11b Setu s.t.w
Fansur 5:17a Setu s.t.w
Fansur 11:13b syahab sy.h.b, = sahap
Fansur 8:5a tabit = tabib
Fansur 8:5b tabit = tabib
Fansur 8:6a tabit = tabib
Fansur 4:1a tak t.`, lebih baik:  t.´
Fansur 7:4a Tegak t.g.`, seharusnya:  t.g.´
Fansur 15:1a tinggalla[h] t.y.ng.g.l.a
Fansur 1:14a tolong MS:  t.a.l.ng
Fansur 7:2a wasil w.s.l
Fansur 7:6b wasil w.a.s.l, ? = disediakan
Fansur 1:10b xxx [perkataan dicoret]