malay concordance project | ||||||||||||
home | about | papers | blogs | searching | texts | direct search | ||||||
title:
Qasidah al-Burdah
edition:
G.W.J. Drewes, Een 16de Eeuwse Maleise Vertaling van de Burda van Al-Busiri (Arabisch Lofdicht op Mohammad), 's-Gravenhage: Nijhoff, 1955. Verhandelingen van het Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde, deel 18.
manuscript:
Ll. 6.25, University of Cambridge Library.
dates:
text: the Arabic original dates from the 1200s; the date of the Malay translation is not known; manuscript: before 1604.
provenance:
Malay text: perhaps Aceh;
manuscript: probably Aceh; in that case collected by Pieter Floris in 1604.words:
3276 words. references:
to the numbered verses (1-162) of the Arabic text in Drewes’ edition.
- Editorial notes
- The manuscript contains the Arabic text of the Burdah, with an interlinear Malay translation. This Malay text is presented by Drewes.
- Preparation:
- Added: April 2001
- Drewes' edition of 1955 was scanned for the MCP in Canberra using Recognita™ OCR. and its spelling was modernised.
top |